한자 그물로 중국어 잡기

[한자 그물로 중국어 잡기] 46.친구(親舊)

bindol 2020. 12. 22. 05:50

[한자 그물로 중국어 잡기] 46.친구(親舊)

한자 그물로 중국어 잡기 2014. 3. 27. 15:45

 

 

중국 춘추시대 제나라 명재상 관중의 초상. 그는 친구 포숙아와의 우정, 관포지교(管鮑之交)로 유명하다.

 

친구는 한자로 親舊다. 원래는 혈연을 지닌 친척(親戚), 그리고 오랜 사귐을 한 구교(舊交)의 ‘벗’을 합성

한 단어라고 한다. 전원(田園)을 노래한 시인 도연명(陶淵明)의 작품에 처음 등장한 단어라는 설명이 붙

어 있다. 親舊는 그러나 이제 우리말에서 그저 벗으로만 쓰인다.

 

같은 뜻으로 많이 쓰이는 단어가 붕우(朋友)다. 요즘의 쓰임새로 볼 때 두 글자는 차이가 없지만, 원래는

조금 다르다. 붕(朋)은 동문(同門)에서 공부를 함께 한 벗을 말했다. 우(友)는 뜻을 함께 하는 사람, 즉 동

지(同志)였다.

 

친구를 뜻하는 비슷한 글자로는 교(交)도 있다. 고교(故交), 구교(舊交) 등으로 친구를 표시한다. 새로 사

귄 친구는 신교(新交)다. 고구(故舊), 고우(故友)도 벗이라는 뜻이다. 사이가 아주 가까운 벗은 지우(至友),

지교(至交)라고 부른다. 사이가 지극히(至) 가까운 친구다. 뜻과 기질 등이 서로 통해 막역한 사이로 발전

하면 집우(執友)가 된다. 원래는 진지(眞摯)하다의 지(摯)라는 글자를 썼다가 간소화한 모양이다. 그래 아

버지의 친구는 부집(父執)으로 불렀다.

 

어렸을 적 친구가 오래 간다고 했다. 그 친구는 총각교(總角交)다. 총각 시절에 맺은 친구다. 죽마고우(竹

馬故友)도 잘 알려진 말이다. 대나무 말, 竹馬 자체가 어렸을 적 친구를 뜻하기도 한다. 나이가 크게 차이

가 나면서도 친구로 맺어지면 망년교(忘年交)다. 나이(年)를 잊는다(忘)의 엮음이다. 금석교(金石交)는 쇠

와 돌처럼 변하지 않는 우정을 지칭한다. 그런 친구는 석우(石友), 석교(石交)라고도 불렀다.

 

아주 가까워진 사이의 친구는 막역교(莫逆交)다. 같이 오랜 세월을 지내도 ‘거스를 게 없다’는 뜻의 莫逆이

라는 단어를 썼다. 목을 내놓고서도 상대를 지켜주는 우정은 문경교(刎頸交)다. 아주 험난한 경우에 빠진

친구를 목숨 내놓고 구하는 우정이다.

 

‘두 사람이 함께 길을 가면 그 날카로움은 쇠를 끊고, 마음이 한 데 어울려 내놓는 말은 그 향기가 난초와

같다’는 말은 유명하다. 그래서 나온 말이 금란지교(金蘭之交)다. 난교(蘭交)라고도 한다. 도움을 주는 친

구와 손해를 끼치는 벗이 있다. 앞의 친구는 익우(益友), 뒤는 손우(損友)다. 겉으로는 함께 어울리고 있지

만 마음은 서로 다른 곳을 향하고 있는 친구 사이는 면우(面友), 면붕(面朋)이다.

 

요즘 법을 어긴 대기업 회장에게 하루 일당 5억 원을 매긴 판사가 큰 화제다. ‘황제(皇帝) 노역(勞役)’이라

는 말도 낳았다. 둘은 어떤 사이일까. 판사로서 법의 엄정함을 외면하고 정실(情實)로써 대기업 회장의 뒤

를 봐줬다면 그 우정의 깊이가 보통은 넘는다.

 

단단하고 굳기가 쇠와 돌 같아서 金石交일 테고, 그 사이가 지극히 가까워 至交, 서로 거스를 게 없으니

莫逆이며, 10년 터울의 연령 간격을 넘었으니 忘年交일 게다. 그러나 그런 고상함에 견주기가 아주 찜찜

하다. 그래서 떠올리는 시조가 있다.

 

조선 태종 이방원이 왕위에 오르기 전 절개의 상징인 정몽주에게 건넸다는 시조 ‘하여가(何如歌)’다.

“이런들 엇더며 져런들 엇더료, 만수산(萬壽山) 드렁츩이 얼거진들 엇더리…”하는 내용 말이다. ‘드렁

칡’은 언덕 진 곳에 뻗는 칡이라는 설명이다. 그런 칡처럼 이렇게 저렇게 얽힌 정실이 그런 판결을 낳은

것일까.

 

칡은 한자로 葛(갈)이다. 그런 칡처럼 뒤엉켜 서로 사이좋게 나눠먹고, 즐기는 사이면 한자로 갈교(葛交),

갈우(葛友)라고 해야 할까 어쩔까. 이방원의 시조 마지막이 가관이다.

“우리도 같이 얼거져 백년(百年)까지 누리리라.”숨이 막힐 일이다. 진짜 그런다면. 에이~, 이 봄에 칡뿌리

나 캐야겠다.

[한자 풀이]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(친할 친): 친하다. 사랑하다. 가까이하다. 손에 익다. 어버이. 육친.

(예, 옛 구): 예, 옛. 오래. 늙은이. 친구. 묵은 것. 평소.

(잡을 지): 나는 모양. 손으로 잡다. 이르다. 올리다. 권하다, 진언하다. 지극하다, 도탑다. 거칠다, 사납다.

(칡 갈): 칡. 갈포(칡 섬유로 짠 베). 나라 이름. 성(姓)의 하나. 덮다.

[중국어&성어]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

朋友 péng yǒu: 중국에서 일반적으로 부르는 ‘친구’. 親舊라는 단어는 현대 중국어에서는 쓰지 않는다.

友谊(誼) yǒu yì: 우정, 우의.

酒肉朋友 jiǔ ròu péng yǒu: 같이 먹고 놀며 마시는 친구. 좋지 않은 뜻의 성어다.

狐朋狗友 hú péng gǒu yǒu: 여우와 개처럼 어울려 다니는 친구. 위의 酒肉朋友와 의미가 거의 비슷하다.

良师(師)益友liáng shī yì yǒu: 훌륭한 스승과 좋은 친구. 이런 인연이 있어야 좋은 사람으로 크는 법이다!

자주 쓰는 성어다.



출처: https://hanjoong.tistory.com/entry/한자-그물로-중국어-잡기-46친구親舊?category=662101 [한자 그물로 중국어 잡기]