旺 盛
*성할 왕(日-8, 2급)
*가득할 성(皿-12, 4급)
‘혈기 왕성/식욕이 왕성하다.’의 ‘왕성’이 ‘왕’(king)과 무관할까? 유관할까? 속속들이 잘 알자면 한자 지식이 반드시 있어야 한다. 오늘은 ‘旺盛’에 대해 알아 본다.
旺자는 ‘햇무리’(日暈)를 뜻하기 위한 것이었으니, ‘해 일’(日)이 의미요소로 쓰였고, 王(임금 왕)은 발음요소다. 후에 ‘아름답다’(beautiful; pretty) ‘성하다’(lively; vigorous) 등으로 확대 사용됐다.
盛자는 ‘그릇’(a vessel)을 뜻하기 위한 것이었으니 ‘그릇 명’(皿)이 의미요소로 쓰였고, 成(이룰 성)은 발음요소다. 후에 ‘담다’(put in; fill) ‘가득하다’(become full; be filled up) ‘성하다’(flourish) 등으로 확대 사용됐다.
旺盛(왕:성)은 ‘한창 성하고[旺] 가득 참[盛]’을 속뜻인데 ‘최고조에 이름’을 이르기도 한다. 그런데, 현재 상태가 다는 아니다. 문제는 끝이 좋아야 한다는 것이다.
“힘에 의거하는 자는
기세가 등등해도 필히 쇠망하며,
덕에 의거하는 자는
더디더라도 끝내 큰 빛을 발한다.”
恃力者雖盛而必衰시력자수성이필쇠;
以德者逾遲而終顯이덕자유지이종현 - 歐陽修구양수.
'전광진의漢字..' 카테고리의 다른 글
| 전광진의 '하루한자와 격언'[957] 結晶(결정) (0) | 2021.08.19 |
|---|---|
| 전광진의 '하루한자와 격언' [956] 明晳(명석) (0) | 2021.08.19 |
| 전광진의 '하루한자와 격언'[954] 扁平(편평) (0) | 2021.08.19 |
| 전광진의 '하루한자와 격언'[953] 徽章(휘장) (0) | 2021.08.11 |
| 전광진의 '하루한자와 격언'[952] 彌縫(미봉) (0) | 2021.08.11 |