95.
) --> 군자가 선한 척 꾸민다면 소인이 멋대로 악행을 저지르는 것과 다를 바가 없고, 군자가 절개를 바꾼다면 소인이 스스로 잘못을 고침만도 못하리라. ) --> ---------------------------------- ) -->
○ 詐善(사선) : 뒤로는 못된 짓을 하면서 겉으로만 착한 체 함. 詐는 속일 ‘사’. ○ 無異(무이) : (명사(名詞) 앞에 쓰이어) ~와 조금도 다를 것이 없음의 뜻 ○ 肆惡(사악) : 악한 성정을 함부로 부림. 나쁜 일을 멋대로 행함. 肆는 방자할 ‘사’. ○ 不及(불급) : 따르지 못함. 미치지 못함. ○ 自新(자신) : 스스로 지난 허물을 뉘우쳐 깨닫고 새 길로 들어섬. |
출처 : 석양길 나그네
글쓴이 : bindol 원글보기
메모 :
'菜根譚' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 97[채근담(菜根譚)] 前集 97.내 마음이 너그러우면 세상이 온화해 진다 (0) | 2018.06.08 |
---|---|
[스크랩] 96[채근담(菜根譚)] 前集 96.가정의 다스림은 온화함으로 하라 (0) | 2018.06.08 |
[스크랩] 94[채근담(菜根譚)] 前集 94.내가 누리고 있는 것은 조상의 은덕이다 (0) | 2018.06.08 |
[스크랩] 93[채근담(菜根譚)] 前集 93.벼슬 없는 재상, 벼슬 있는 거지 (0) | 2018.06.08 |
[스크랩] 92[채근담(菜根譚)] 前集 92.사람을 평가하려면 노년을 보라 (0) | 2018.06.08 |