菜根譚
채근담(菜根譚) 전집(前集)<전집 225장, 후집 134장>
사람이 항상 나물 뿌리를 씹을 수 있다면 세상 모든 일을 다 이룰 수 있다.
131.칭찬과 비난을 모두 삼가라.
131.
) -->
善人(선인)을 未能急親(미능급친)이어든 不宜預揚(불의예양)이니
恐來讒讚之奸(공래참찬지간)이요。
惡人(악인)을 未能輕去(미능경거)어든 不宜先發(불의선발)이니
恐招媒蘖之禍(공초매얼지화)니라。
착한 사람을 빨리 친해질 수 없으면 미리 그를 칭찬하지 말라.
간사한 사람의 모함이 있을까 두렵다.
악한 사람을 쉽게 물리칠 수 없으면 미리 발설하지 말라.
뜻밖의 재앙을 부를까 두렵다.
---------------------------------------
○ 未能(미능) : 능히 ~할 수 없다.
○ 不宜(불의) : ~하지 말라. 宜는 마땅 ‘의’.
○ 預揚(예양) : 미리 칭찬함. 預는 미리 ‘예’.
○ 讒讚(참찬) : 참소하며 고하다. 讒은 참소할 ‘참’. 讚은 기릴 ‘찬’으로 ‘고하다’는 뜻.
○ 媒蘖之禍(매얼지화) : 죄를 만들어 음해하는 화를 당함.
○ 媒孽(매얼) : 매(媒)는 술밑이요, 얼(蘖)은 누룩이니 술밑과 누룩이 어울려서 술이 된다는 뜻으로, 모든 사물(事物)이 어울려서 이루어짐을 비유한 말.