漢詩

夜坐

bindol 2021. 3. 18. 10:06

夜坐

 

庭戶無人秋月明 夜霜欲落氣先淸
梧桐眞不甘衰謝 數葉迎風尙有聲
정호무인추월명 야상욕락기선청
오동진불감쇠사 수엽영풍상유성


사람 없는 뜨락에 홀로 밝은 가을달
서리 내리려나 밤 공기 먼저 맑아지네
오동나무 참으로 시들기 달갑지 않은 게지
바람맞은 몇 잎은 여전히 수런수런


張耒 / 夜坐


- 張耒: 북송(北宋) 때의 시인.
소동파(蘇東坡)의 문인으로 이른바
'소문사학사`(蘇門四學士)의 한 사람.

````````````````````````````````````````

 

- 다음은 남송(南宋) 때의 문인 여정서(黎廷瑞)의 <夜坐>.


梧桐月轉影翩翩 竹屋抄書夜未眠
林下不知秋遠近 西風一葉墮燈前
오동월전영편편 죽옥초서야미면
임하부지추원근 서풍일엽타등전


오동나무 위 달은 그림자 되어 나풀거리고
대나무 집에서 책 베끼니 밤새 잠 못 드네
숲 속이라 가을이 먼지 가까운지도 모르는데
서풍 불어 나뭇잎 하나 등잔 앞에 떨어지네

 

'漢詩' 카테고리의 다른 글

久立行人待渡舟  (0) 2021.03.19
方廣卽眞華藏界  (0) 2021.03.19
越女詞  (0) 2021.03.18
宿建德江  (0) 2021.03.18
山中一夜雨  (0) 2021.03.18