87.
) --> 고요한 가운데 생각이 맑고 투철하면 마음의 참된 본성을 볼 수 있고, 한가한 가운데 기상이 조용하면 마음의 참된 기틀을 알 수 있으며, 담백한 가운데 마음의 뜻이 평온하면 마음의 참된 맛을 알 수 있으니, 마음을 관찰하고 도를 터득하는 데 이 세 가지만한 것이 없느니라. ) --> ------------------------------------------ ) -->
○ 念慮(염려) : 여러 가지로 헤아려 걱정함. ○ 澄徹(징철) : 맑고 막힘이 없음. 澄은 맑을 ‘징’. 徹은 통할 ‘철’. ○ 氣象(기상) : 몸 전체에서 풍기는 멋. 타고난 성정. ○ 從容(종용) : 조용의 원말. 침착하고 덤비지 않음. ○ 意趣(의취) : =志趣. 의지와 취향. ○ 冲夷(충이) : 깨끗하고 안정됨. 冲(화할 ‘충’)은 담백하다는 뜻. 夷(오랑캐 ‘이’)는 조용하고 편안하다는 뜻. ○ 觀心證道(관심증도) : 마음의 본성을 살피고 도를 체험한다. ) --> |
출처 : 석양길 나그네
글쓴이 : bindol 원글보기
메모 :
'菜根譚' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 89[채근담(菜根譚)] 前集 89.베푼 은혜에 보답을 바라지 말라 (0) | 2018.06.08 |
---|---|
[스크랩] 88[채근담(菜根譚)] 前集 88.괴로움 속에서 얻는 즐거움이 참된 즐거움이다 (0) | 2018.06.08 |
[스크랩] 86[채근담(菜根譚)] 前集 86.욕망의 마음이 일어나면 도리의 길로 돌이켜라 (0) | 2018.06.08 |
[스크랩] 85[채근담(菜根譚)] 前集 85.한가할 때에 시간을 헛되이 보내지 마라 (0) | 2018.06.07 |
[스크랩] 84[채근담(菜根譚)] 前集 84.한 때 곤궁해도 자포자기하지 마라 (0) | 2018.06.07 |