漢詩

黃鶴樓

bindol 2021. 3. 10. 06:34

黃鶴樓

 

昔人己乘白雲去 此地空餘黃鶴樓
黃鶴一去不復返 白雲天載空悠悠
晴川歷歷漢陽樹 芳草萋萋鸚鵡洲
日暮鄕關何處是 煙波江上使人愁
석인기승백운거 차지공여황학루
황학일거불부반 백운천재공유유
청천역력한양수 방초처처앵무주
일모향관하처시 연파강상사인수


옛 사람은 이미 흰 구름 타고 날아가고
이곳에는 쓸쓸히 황학루만 남았구나
한번 간 황학은 다시 돌아오지 않고
흰 구름만 부질없이 유유히 떠다니는구나
비 갠 강가에 한양의 나무 늘어서 있고
향긋한 풀 무성한 저곳은 앵무주로다
해 질녘 고향으로 갈 곳 그 어디인가
강 위에 비낀 안개 시름만 더하는 것을


崔顥/唐 / 黃鶴樓


- 黃鶴樓: 고대의 신선 왕자안(王子安)이 황학을 타고 이곳을 지나갔다 하여,
또 삼국시대 때 비위(費褘)가 신선이 되어 황학을 몰아 이곳에서 쉬어갔다 하여
황학루(黃鶴樓)라는 이름이 붙었다 한다.


- 漢陽: 호북성 한양(漢陽)현.
- 鸚鵡洲: 호북성 무창현 서남쪽에 있는 섬.

 

 

'漢詩' 카테고리의 다른 글

望岳  (0) 2021.03.10
行路難  (0) 2021.03.10
野渡無人舟自橫  (0) 2021.03.10
石蒼舒醉墨堂  (0) 2021.03.10
花好何妨徹骨貧  (0) 2021.03.10