) -->
後-132.
) --> 대자연의 추위와 더위는 피하기 쉬우나 인간세상의 더위와 추위는 없애기 어렵고 인간세상의 더위와 추위는 없애기 쉬우나 내 마음속의 다툼은 물리치기 어렵다. 만일 내 마음속의 다툼을 물리칠 수 있다면 가슴이 온화한 기운으로 가득 차서 가는 곳마다 봄바람이 가득할 것이다. ) --> ------------------------------------- ) -->
○ 天運(천운) : 천제의 운행. ○ 炎凉(염량) : 추위와 더위. 기후의 변화. ○ 氷炭(빙탄) : 얼음과 숯. 서로 조화를 이루지 못하는 관계로 마음의 다툼(따뜻한 마음과 차가운 마음의 다툼)을 말한다. ○ 去得(거득) : 제거할 수 있다. 물리칠 수 있다. ○ 萬腔(만강) : 가슴에 가득 참. 腔은 속빌 ‘강’으로 빈 곳, 즉 가슴을 말함. |
'菜根譚' 카테고리의 다른 글
後-134[채근담 후집(菜根譚 後集)] 134.만사는 모두 인연이니 처지에 따라 편안히 하라 (0) | 2018.12.03 |
---|---|
後-133[채근담 후집(菜根譚 後集)] 133.욕심이 없으니 부족함이 없다 (0) | 2018.12.03 |
後-131[채근담 후집(菜根譚 後集)] 131.세상일을 조금 줄이면 조금이나마 자유로울 수 있다 (0) | 2018.11.30 |
後-130[채근담 후집(菜根譚 後集)] 130.몸은 일 속에 있어도 마음은 일 밖에 있어야 한다 (0) | 2018.11.29 |
後-129[채근담 후집(菜根譚 後集)] 129.수행의 장소는 그릇된 사람들이 모이는 곳이 아니다 (0) | 2018.11.29 |