) --> 後-133.
) --> 차는 좋은 것을 구하지 않으니 차 주전자가 마르지 않고 술은 좋은 것을 구하지 않으니 술 단지가 비지 않으며 소박한 거문고는 줄이 없어도 항상 탈 수 있고 짧은 피리는 구멍이 없어도 스스로 즐거우면 비록 복희씨(伏羲氏)를 초월하기는 어려워도 죽림칠현의 혜강(嵇康)과 완적(阮籍)을 짝할 수 있으리라. ) --> ----------------------------------------------- ) -->
○ 樽(준) : 술 단지. 술통. ○ 酒不求冽(주불구렬) : 좋은 술을 구하지 않는다. 冽은 맑을 ‘렬(열)’. ○ 素琴(소금) : 아무런 장식도 없는 소박한 거문고. ○ 無絃(무현) : (거문고에) 줄이 없음. 동진(東晋)의 시인 도연명(陶淵明)이 평소 거문고 하나를 마련해 두니, 휘와 현을 갖추지 않고 언제나 어루만지며 말하기를 “다만 거문고 가운데의 취미를 얻을 뿐이니, 어찌 수고롭게 줄을 튕겨 소리를 내겠는가.” 하였다. ○ 短笛(단적) : 짧은 피리. ○ 無腔(무강) : 구멍이 없음. 腔은 속빌 ‘강’. ○ 終(종) : 비록. ○ 희황(羲皇) : 중국 고대의 전설상의 임금 태호(太昊) 복희씨(伏羲氏)를 말하며 백성들에게 처음으로 수렵(狩獵)과 어로(漁撈) 및 목축(牧畜)을 가르쳤고 팔괘(八卦)를 만들어 역(易)의 시조가 되었다. ○ 匹儔(필주) : 동반자. 동류. 대등한 상대자. 匹은 짝 필. 儔는 무리 ‘주’. ○ 嵇阮(혜완) : 죽림칠현의 혜강(嵇康)과 완적(阮籍)을 말한다. 죽림칠현(竹林七賢)은 중국 위(魏)·진(晉) 왕조 시절 완적(阮籍), 혜강(嵇康), 산도(山濤), 상수(向秀), 유령(劉伶), 완함(阮咸), 왕융(王戎)을 가리킨다. 정치권력에는 등을 돌리고 죽림에 모여 거문고와 술을 즐기며, 청담(淸談)을 주고받고 세월을 보낸 일곱 명의 선비이다. ) -->
|
'菜根譚' 카테고리의 다른 글
後-134[채근담 후집(菜根譚 後集)] 134.만사는 모두 인연이니 처지에 따라 편안히 하라 (0) | 2018.12.03 |
---|---|
後-132[채근담 후집(菜根譚 後集)] 132.마음속을 온화한 기운으로 가득 채워라 (0) | 2018.12.03 |
後-131[채근담 후집(菜根譚 後集)] 131.세상일을 조금 줄이면 조금이나마 자유로울 수 있다 (0) | 2018.11.30 |
後-130[채근담 후집(菜根譚 後集)] 130.몸은 일 속에 있어도 마음은 일 밖에 있어야 한다 (0) | 2018.11.29 |
後-129[채근담 후집(菜根譚 後集)] 129.수행의 장소는 그릇된 사람들이 모이는 곳이 아니다 (0) | 2018.11.29 |